事故防止について よく老人のAT車運転による事故で前進とバックを間違えて建物に突っ込んだ

事故防止について よく老人のAT車運転による事故で前進とバックを間違えて建物に突っ込んだ

匿名さん

事故防止について よく老人のAT車運転による事故で前進とバックを間違えて建物に突っ込んだ フェンスを突き破り後ろの建物の塀に激突した(近所であった実話)等ありますが AT車のギアの表記を英語のDやRから日本語の前、後と言う風に漢字表記に改善したら 高齢者の事故はかなり減るんじゃないでしょうか? 若い世代ならD=drive R=Reverseの略とすぐわかりますが昭和初期のおじいちゃんだと 知らない人も多そうな気がします。
(失礼を承知しています。
) 焦って早く移動させなきゃってなった時にどっちが前進だかわからず激突では悲しいので AT車のギア表記をすべて漢字にすることに皆さんはどう思いますか?

名案ですね!確かにRは何の略か?と聞かれてすぐ答えられるおじいちゃんは 少ないと思います。
その点漢字なら間違うことはないですよね 自分も子供の頃はなぜ日本車なのに英語なのかと疑問でした。
高齢者に限らず事故は減って欲しいですからね。
表記を漢字にすることは賛成です!

Driveに関する回答

【動画】車・バイクニュース

【動画だから100倍楽しめる】YouTube車・バイク動画(すべて見る)

見て楽しむニュース

【動画だから100倍楽しめる】見て楽しむ車・バイクニュース(すべて見る)

【速報】車・バイクニュース

完全無料で話題の車・バイクニュースがすぐに読める(すべて見る)

【話題】今話題の動画

SNSで1000いいね!以上の話題の動画(すべて見る)

この質問に答えてみる

事故防止について よく老人のAT車運転による事故で前進とバックを間違えて建物に突っ込んだ

匿名さん

事故防止について よく老人のAT車運転による事故で前進とバックを間違えて建物に突っ込んだ フェンスを突き破り後ろの建物の塀に激突した(近所であった実話)等ありますが AT車のギアの表記を英語のDやRから日本語の前、後と言う風に漢字表記に改善したら 高齢者の事故はかなり減るんじゃないでしょうか? 若い世代ならD=drive R=Reverseの略とすぐわかりますが昭和初期のおじいちゃんだと 知らない人も多そうな気がします。
(失礼を承知しています。
) 焦って早く移動させなきゃってなった時にどっちが前進だかわからず激突では悲しいので AT車のギア表記をすべて漢字にすることに皆さんはどう思いますか?

※未入力の場合「乗り物好き」として匿名で回答できます。







※未入力可能

全角10文字以上4000文字以内