アスレチックス実況アナウンサーのグレン・カイパーという人は ホームランのときによく「That baby's gone!!」と言っていますが あれって日本語でどういう意味なんですか?

アスレチックス実況アナウンサーのグレン・カイパーという人は  ホームランのときによく「That baby's gone!!」と言っていますが  あれって日本語でどういう意味なんですか?

匿名さん

アスレチックス実況アナウンサーのグレン・カイパーという人は ホームランのときによく「That baby's gone!!」と言っていますが あれって日本語でどういう意味なんですか?

こういうのは下手に日本語にするとうまくニュアンスが伝わらないので、訳すのは難しいんですが、要するにホームランを表現する際「That ball's gone」とありのままを話しても面白くないので、ballをbabyに置き換えているんですよ。

babyに関する回答

に関する回答
うーん、これは難しい質問っすね( ´Д`)
(この回答はまだチェック前です)
乗り物好きさん レース関係者
  2023-05-07 16:00:50

【動画】車・バイクニュース

【動画だから100倍楽しめる】YouTube車・バイク動画(すべて見る)

見て楽しむニュース

【動画だから100倍楽しめる】見て楽しむ車・バイクニュース(すべて見る)

【速報】車・バイクニュース

完全無料で話題の車・バイクニュースがすぐに読める(すべて見る)

【話題】今話題の動画

SNSで1000いいね!以上の話題の動画(すべて見る)

この質問に答えてみる

アスレチックス実況アナウンサーのグレン・カイパーという人は  ホームランのときによく「That baby's gone!!」と言っていますが  あれって日本語でどういう意味なんですか?

匿名さん

アスレチックス実況アナウンサーのグレン・カイパーという人は ホームランのときによく「That baby's gone!!」と言っていますが あれって日本語でどういう意味なんですか?

※未入力の場合「乗り物好き」として匿名で回答できます。







※未入力可能

全角10文字以上4000文字以内